[Laatu] Inkscape 4. osa
Harri Vajaste
harrivajaste at hotmail.com
To Heinä 20 17:17:53 EEST 2006
>From: Tommi Vainikainen <thv at iki.fi>
>Reply-To: laatu at lokalisointi.org
>To: laatu at lokalisointi.org
>Subject: Re: [Laatu] Inkscape 4. osa
>Date: Thu, 20 Jul 2006 12:04:52 +0300
>
>On 2006-07-18T21:11:43+0300, tsoots at gmail.com wrote:
> > #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:851
> > msgid "Nicely arrange selected connector network"
> > msgstr "Järjestä liittimet"
>
>Pitäiskö puhua liitinverkostosta? Entä onko tuo nicely tuossa
>mitenkään merkitsevä sana... :-/
> > #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:203
> > msgid "<b>Format</b>"
> > msgstr "<b>Formaatti</b>"
>
>Vai muoto/muotoilu?
>
> > #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:235
> > msgid "X coordinate of grid origin"
> > msgstr "Ruudokon alkupisteen X-koordinaatti"
>
>typo: Ruud*u*kon
>
> > #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
> > msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager
>taskbar"
> > msgstr "Piilotetaanko dialogi-ikkunat ikkunamanagerin tehtäväalueelle"
>
>dialog on valintaikkuna
tehtäväalue -> tehtäväpalkki
> > #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474
> > msgid "Store transformation:"
> > msgstr "Tallenna muutokset:"
>
>Pitäisikö tähän keksiä jotain muuta kun tässä ei kuitenkaan ilmeisesti
>tarkoiteta samaa kuin "Save changes"?
Tallenna muunnokset.
>
> > #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514
> > msgid "Default export resolution:"
> > msgstr "Oletusresoluutio viennille:"
>
>resoluution -> tarkkuus?
Onkohan "vienti" paras käännös. Useinhan tarkoitetaan
objektin siirtoa esim. toiselle ohjelmalle tai toiseen työ-
pisteeseen .. esim. "Oletusresoluutio jakeluun/siirtoon",
"Lähetettävän kopion oletusresoluutio" tms. joka
tilanteeseen sopii. Tarkkuus saatta olla käypä vaihtoehto
resoluutiolle, mikäli yhteydestä ilmenee mikä tarkkuus.
>
> > #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
> > msgid "2x2"
> > msgstr "2x2"
> >
> > #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
> > msgid "4x4"
> > msgstr "4x4"
> >
> > #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
> > msgid "8x8"
> > msgstr "8x8"
> >
> > #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:529
> > msgid "16x16"
> > msgstr "16x16"
>
>×-merkki?
>
> > #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:535
> > msgid "Clipping and masking:"
> > msgstr "Syväys ja maski:"
>
>Onko maski sama kuin peite?
>
>--
>Tommi Vainikainen
>_______________________________________________
>Laatu mailing list
>Laatu at lokalisointi.org
>http://lokalisointi.org/mailman/listinfo/laatu