[Laatu] Inkscape 6. osa

Riku Leino tsoots at gmail.com
La Heinä 22 00:41:18 EEST 2006


Tommi Vainikainen wrote:
> On 2006-07-18T21:11:49+0300, tsoots at gmail.com wrote:
> > #: ../src/verbs.cpp:2330
> > msgid "_Text and Font..."
> > msgstr "_Teksti ja fontti..."
>
> Teksti ja kirjasin
>
> > #. Family frame
> > #: ../src/widgets/font-selector.cpp:148
> > msgid "Font family"
> > msgstr "Kirjainperhe"
>
> Kirjasinperhe

Fontti ja kirjainperhe ovat päteviä suomennoksia. Nämä fontit on tullut 
opiskeltua Scribuksen yhteydessä suht hyvin. Kirjasinta ei tulisi käyttää 
missään vaan sen suomennos on fontti, kirjaintyyppi taikka -leikkaus. Näistä 
kolmesta voitaisiin valita käytettävä.

Jotta kirjasimesta päästää eroon kaikissa suomennoksissa (en kyllä tiedä miten 
yleisesti sitä on käytetty), lainaan pätkän Markus Itkosen Typografian 
käsikirjasta, jota haluan pitää omana johtotähtenäni tällä osa-alueella:

Kun puhutaan vaikka 1500- tai 1600-luvun alkuperäisistä metallisista 
renessanssiantiikvoista, kirjasin-sana on paikallaan. Nuo kirjaintyypit 
olivat olemassa nimenomaan kirajkkeina ja kirasimina.

Kirjasin-sanan pahimpia levittäjiä ovat tietokoneohjelmien suomennokset. Tämä 
sana toistuu poikkeuksetta niin julkaisu- kuin tekstinkäsittelyohjelmien 
valikoissa -- sekä vanhimmissa että uusimmissa versioissa. Alkuperäisessä 
ohjelmaversiossa vastaavassa kohtaa on yleensä lukenut font.

Kirjainperhe on yhteisnimitys yhden kirjaintyypin kaikille muunnoksille. -- --

Kirjaintyyli on laajempi ryhmä toisiaan muistuttavia kirjaintyyppejä. -- --

>
> > #: ../src/widgets/font-selector.cpp:217
> > msgid "Font size:"
> > msgstr "Kirjaintyypin koko:"
>
> Kirjasinkoko

Tähän käy pelkkä koko. Ainoa paikka missä tätä käytetään on tuo fontin 
valitsemisessa käytetty ikkuna.

>
> > #. TRANSLATORS: for info, see
> > http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
> > #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:201
> > msgid "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule:
> > nonzero)"
> > msgstr "Täyttö on tasainen, ellei alipolun suunta ole vastakkainen
> > (täytöösääntö: nollasta poikkeavat)"
>
> täyttösääntö typotettu
>
> > #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2079
> > msgid "Tremor:"
> > msgstr "Tärisy:"
>
> Ehkäpä tärinä tai väristys olisi parempi?

Tärinä

>
> > #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3357
> > msgid ""
> > "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use
> > the " "default font instead."
> > msgstr "Tätä kirjaintyyppiä ei ole asennettu järjestelmääsi. Inkscape
> > käyttä oletusfonttia sen sijaan."
>
> oletusfontti -> oletuskirjasin

eip.

>
> > #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:1
> > msgid "Font size"
> > msgstr "Fontin koko"
>
> Kirjasimen

ei vieläkään :)

Nyt pitäisi ainoastaan valita yksi, jota käyttää: fontti, kirjaintyyppi 
tahi -leikkaus. Tällä hetkellä siellä on fonttia ja kirjaintyyppiä molempia.

>
> > #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
> > msgid "Encapsulated Postscript"
> > msgstr "Encapsulated Postscript"
>
> Joskus on kyllä nähty "Enkapsuloitu PostScript"...

Ajattelin että tämä on nimi, enkä tämän takia kääntänyt ja taidan jättää 
entiselleen, jos enkapsuloitu ei ole mitenkään vakiintunut käännös.

> > #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
> > msgid "Flatten Bezier"
> > msgstr "Tasoita bezier"
>
> Olisiko Bezier isolla alkukirjaimella -- en nyt muista miten on
> aiemmin ollut.

Etsin jostakin ja selvitän. Tämän jälkeen korjaan.

> > #: ../share/extensions/svg_dropshadow.inx.h:2
> > msgid "Dropshadow"
> > msgstr "Pudota varjo"
>
> Dropshadow on heittovarjo

Tätä en tiennyt

>
> > #: ../share/extensions/wavy.inx.h:6
> > msgid "Periods (2*Pi each)"
> > msgstr "Jaksot (2*Pi jokainen)"
>
> UTF-8-merkitöllä kai voisi jotain pi-merkkiäkin käyttää... :-)
>
> eli "2π" jos siltä tuntuu...

Sitä sortuu helposti laiskuuteen, jos alkuperäisessäkin on sorruttu.

> > #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
> > msgid "A popular graphics file format for clipart"
> > msgstr "Suosittu tiedostoformaatti leikekuville"
>
> vai tiedostomuoto?

jep