[Laatu] arvioitavaksi: digiKamin liitännäisiä

Marko Gronroos magi at utu.fi
Ke Kesä 21 17:59:07 EEST 2006


On Wed, 21 Jun 2006, Mikael Lammentausta wrote:
> Seuraavassa tiedostossa on kaikkien digiKamin liitännäisten nimi ja lyhyt
> kuvaus. Jätin kääntämättä 'ImagePlugin_'-tunnuksen, luullakseni sitä ei
> tarvita (automaattiseen käsittelyyn)- ja jos tarvitaan, niin sitä ei
> käännetä. Mikähän lienee käytäntö, kun tila jossa nämä ohjelmassa esitetään
> ei ole kovin laaja.

Kannattaa tarkistaa, miten nuo oikeasti näkyvät käyttöliittymässä, jos näkyvät
lainkaan. Voi myös olla, ettei tuollaisia tunnisteita saa kääntää lainkaan. Ne
näyttävät varsin hassuilta ja olisi aika outoa että ne käännettäisiin
tuollaisina tunnisteina."

Noissa kuvauksissa voi olla hyvä mainita tuo, että kyseessä on
DigiKam-liitännäinen, koska se kerta on alkukielessäkin. En tiedä, voidaanko
näitä liitännäisiä käyttää muissakin kde-ohjelmissa. Jos voidaan, tuota
informaatiota ei voi jättää pois, muuten varmaankin voi. Noiden
lauserakenteessa lienee muutama vaihtoehto, joista parasta kannattaa käyttää
systemaattisesti:

"Foon tekemisen mahdollistava DigiKam-liitännäinen"
"DigiKam-liitännäinen foon tekemiseksi"
"DigiKam-liitännäinen foon tekemistä varten"

> #: imageplugins/digikamimageplugin_core.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_Core"
> msgstr "Name=Liitännäisydin"

Nämä vaikuttavat selvästi tunnisteilta, joita ei välttämättä saa kääntää
lainkaan. Kannattaa varmistua. Jos saa kääntää, olisi yhteenkirjoitettu muoto
aika hassu. Näitä oli siis varsin paljon, jätän mainitsematta jatkossa.

> #: kioslave/digikamalbums.protocol:14
> msgid "Description=digiKam Albums kioslave"
> msgstr ""
>
> #: kioslave/digikamdates.protocol:14
> msgid "Description=digiKam Dates kioslave"
> msgstr ""
>
> #: kioslave/digikamsearch.protocol:7
> msgid "Description=digiKam Search kioslave"
> msgstr ""
>
> #: kioslave/digikamtags.protocol:14
> msgid "Description=Digikam tags kioslave"
> msgstr ""
>
> #: kioslave/digikamthumbnail.protocol:8
> msgid "Description=Digikam thumbnail kioslave"
> msgstr ""

Ylläolevat kääntämättä.

> #: showfoto/showfoto.desktop:9
> msgid "GenericName=Image Viewer"
> msgstr "GenericName=Kuvankatseluohjelma"
>
> #: showfoto/showfoto.desktop:36
> msgid "Comment=digiKam photo viewer"
> msgstr "Comment=digiKam-valokuvankatseluohjelma"

Menee aika pitkäksi yhdyssanaksi. Valo- on hieman epäoleellinen.

> #: utilities/imageeditor/editor/digikamimageplugin.desktop:6
> msgid "Comment=A digiKam Image Plugin"
> msgstr "Comment=digiKam-liitännäinen"

Isolla. Alkukielisissä on näemmä kirjoitettu aika vaihtelevasti isolla ja
pienellä tuo DigiKam.

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_AdjustCurves"
> msgstr "Name=TasonsäätöKäyrä"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves.desktop:19
> # hirveää suomen kieltä
> msgid "Comment=Image histogram adjust curves plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Mahdollistaa värikanavien raja-arvojen muokkaamisen"

"DigiKam-liitännäinen väritasojen säätämiseksi"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels.desktop:20
> msgid "Comment=Image histogram adjust levels plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Mahdollistaa värikanavien raja-arvojen muokkaamisen"

Sama kuin yllä.

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting.desktop:2
> # itse keksimäni termi, en löytänyt sanakirjasta mitään tätä vastaavaa. perustuu siihen, miten tulkitsen suodatettua kuvaa
> msgid "Name=ImagePlugin_AntiVignetting"
> msgstr "Name=Piirtoheitintummennus"

Suomemmin "Vinjetoinnin poisto" tai "Reunatummentumien poisto".

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting.desktop:18
> msgid "Comment=Anti Vignetting image effect plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Tummentaa saumattomasti kuvan keskustaa"

"DigiKam-liitännäinen tummentuneiden reunien poistoon"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/blowup/digikamimageplugin_blowup.desktop:2
> # tämä suodatin tekee kuvasta 'sulaneen' näköisen. lämpöpuhaltimen sijaan voisi käyttää 'sulatusta'.
> msgid "Name=ImagePlugin_BlowUp"
> msgstr "Name=Lämpöpuhallus"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/blowup/digikamimageplugin_blowup.desktop:18
> msgid "Comment=digiKam plugin to blowup a photograph"
> msgstr "Comment=Sulattaa kuvan ääriviivoja lämpöpuhaltimen tavoin"

"Blow up" tarkoittaa yleensä suurentamista tai räjäyttämistä, en tiedä mitä
tässä tapauksessa.

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_BlurFX"
> msgstr "Name=Sumennus"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx.desktop:17
> # onko algoritmi liian tekninen termi?
> msgid "Comment=Blur special effects plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Sumentaa kuvaa monenlaisin algoritmein"

Mikä on algoritmi? "DigiKam-liitännäinen sumennuserikoistehosteita varten"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_Charcoal"
> msgstr "Name=Hiiliviiva"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal.desktop:19
> msgid "Comment=Charcoal drawing image effect plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Mallintaa kuvan hiiliviivapiirroksen näköiseksi"

Hiilipiirros.

"DigiKam-liitännäinen hiilipiirrostehosteen aikaansaamiseksi"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_DistortionFX"
> msgstr "Name=Vääristymä"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx.desktop:18
> msgid "Comment=Distortion special effects plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Vääristää kuvaa monenlaisin algoritmein"

Kuten yllä, "DigiKam-liitännäinen vääristyserikoistehosteita varten"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_Emboss"
> msgstr "Name=Kohokuvio"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss.desktop:19
> msgid "Comment=Emboss image effect plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Muokkaa kohteiden ääriviivoista kohokuvioefektin"

"DigiKam..."

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain.desktop:20
> msgid "Comment=Film grain image effect plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Mallintaa kuvaan filmirakeisuutta"

"DigiKam-liitännäinen filmirakeisuuden jäljittelyä varten"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_FreeRotation"
> msgstr "Name=Kierto"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation.desktop:19
> msgid "Comment=Free rotation plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Kiertää kuvaa vapaasti määritettävien asteiden verran"

"DigiKam-liitännäinen kuvien kiertämiseksi vapaasti"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_HotPixels"
> msgstr "Name=KuumatPikselit"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels.desktop:17
> msgid "Comment=Hot pixel correction plugin for Digikam"
> msgstr "Comment=Korjaa kuvan digitaalisen rakeisuushäiriön"

Kuumat pisteet eivät ole rakeita tai rakeisuutta ja ovat sen verran tietty
käsite, ettei sitä voi korvata noin geneerisellä ilmaisulla.

"DigiKam-liitännäinen kuumien kuvapisteiden poistamiseksi"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_Infrared"
> msgstr "Name=Infrapuna"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared.desktop:19
> msgid "Comment=Simulate infrared film plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Mallintaa kuvan infrapunafilmille otetun näköiseksi"

"DigiKam-liitännäinen infrapunakuvan jäljittelyä varten"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_InsertText"
> msgstr "Name=Tekstinlisäys"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext.desktop:18
> msgid "Comment=Insert text to image plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Mahdollistaa tekstin lisäämisen kuvaan"

"DigiKam-liitännäinen..."

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_LensDistortion"
> msgstr "Name=Linssivääristymä"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion.desktop:18
> # tälle lienee suomenkielinen termi?
> msgid "Comment=Spherical aberration image correction plugin for digiKam"
> msgstr ""

Palloaberraatio on ihan suomenkielen sana, joskin edellä esitetty
kalansilmävääristymä voi olla ymmärrettävämpi.

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_despeckle.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_NoiseReduction"
> msgstr "Name=Kohinanpoisto"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_despeckle.desktop:13
> msgid "Comment=Noise Reduction plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Vähentää kuvan kohinaa"

"DigiKam-liitännäinen..."

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_OilPaint"
> msgstr "Name=Öljyvärimaalaus"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint.desktop:19
> msgid "Comment=Oil paint image effect plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Mallintaa kuvan öljyväreillä maalatun näköiseksi"

"DigiKam-liitännäinen öljyvärimaalauksen jäljittelyä varten"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_Perspective"
> msgstr "Name=Perspektiivimuunnos"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective.desktop:19
> msgid "Comment=Perspective tool plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Muokkaa kuvan perspektiiviä"

Olisikohan tuo enemmänkin perspektiivin vääristämistä kuin muokkaamista.

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_RainDrop"
> msgstr "Name=Sadepisarat"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop.desktop:19
> msgid "Comment=Rain dropping image effect plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Lisää kuvan pintaan sadepisaroita"

"DigiKam-liitännäinen..."

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/refocus/digikamimageplugin_refocus.desktop:2
> # vrt. ImagePlugin_Unsharp ->Terävöinti
> msgid "Name=ImagePlugin_Refocus"
> msgstr "Name=Terävyysalue"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/refocus/digikamimageplugin_refocus.desktop:18
> msgid "Comment=digiKam plugin to refocus an image"
> msgstr "Comment=Muokkaa kuvan terävyysaluetta"

Tätä olikin jo edellä kommentoitu.

"DigiKam-liitännäinen..."

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_Restoration"
> msgstr "Name=Restaurointi"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration.desktop:19
> msgid "Comment=digiKam plugin to restore a photograph"
> msgstr "Comment=Korjaa kuvassa esiintyviä virheitä"

"DigiKam-liitännäinen..."

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool.desktop:2
> # perspektiivikierto? gimpissä 'väännin'
> msgid "Name=ImagePlugin_ShearTool"
> msgstr "Name=Väännin"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool.desktop:19
> msgid "Comment=Shear tool plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Vääntää kuvaa vaaka- ja pystysuunnassa"

Kannattaa tarkistaa mikä olisi käytetty käännös shearille, se on aika yleinen.

"DigiKam-liitännäinen..."

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/solarize/digikamimageplugin_solarize.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_Solarize"
> msgstr "Name=Solarisaatio"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/solarize/digikamimageplugin_solarize.desktop:20
> # en osaa kuvailla tulosta. onko tälle muuta termiä kuin 'solarisaatio'?
> msgid "Comment=Image solarize effect plugin for digiKam"
> msgstr ""

"DigiKam-liitännäinen solarisaatiotehosteen aikaansaamiseksi"

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_SuperImpose"
> msgstr ""
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose.desktop:19
> msgid "Comment=Template superimpose plugin for digiKam"
> msgstr ""

Jaa-a. Superimpose on jonkinlaista päälle liittämistä.

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/texture/digikamimageplugin_texture.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_Texture"
> msgstr "Name=Pinnoite"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/texture/digikamimageplugin_texture.desktop:18
> msgid "Comment=digiKam plugin to apply texture on image"
> msgstr "Comment=Lisää kuvaan pintamateriaalin"

En tiedä mitä tämä tekee, mutta kannattaa harkita. Jossain 3D-grafiikassa
kyseessä tosiaan on pintamateriaali tai ehkä tarkemmin pintakuviointi.

"DigiKam-liitännäinen..."

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/unsharp/digikamimageplugin_unsharp.desktop:2
> # epäterävyysmaskilla suodattaminen terävöittää kuvaa. alkuperäinen on harhaanjohtava, vaikkakin oikein.
> msgid "Name=ImagePlugin_Unsharp"
> msgstr "Name=Terävöinti"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/unsharp/digikamimageplugin_unsharp.desktop:18
> msgid "Comment=Unsharp mask image filter plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Muokkaa kohteiden ääriviivojen terävyyttä"

Varmaankin "epäterävöinti", ei terävöinti...

"DigiKam-liitännäinen..."

> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance.desktop:2
> msgid "Name=ImagePlugin_WhiteBalance"
> msgstr "Name=Valkotasapaino"
>
> #: /home/cvs/prod/trunk/extragear/graphics/digikamimageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance.desktop:18
> msgid "Comment=White balance correction plugin for digiKam"
> msgstr "Comment=Mahdollistaa kuvan valkotasapainon asettamisen"

"DigiKam-liitännäinen kuvien valkotasapainon korjaamista varten"

-- Marko Grönroos, magi at iki.fi (http://www.iki.fi/magi/)
-- Work: marko.gronroos at stonesoft.com (http://stonesoft.com/)