[Laatu] Debianin asentimen ohjetta tarkistettavaksi post-install.po 1/2
Tommi Vainikainen
thv at iki.fi
Mon Marras 2 15:25:51 EEST 2006
On 2006-10-02T11:16:35+0300, tale at iki.fi wrote:
> #. Tag: para
> #: post-install.xml:171
> #, no-c-format
> msgid ""
> "In either case, you just edit the files and cron will notice them "
> "automatically. There is no need to run a special command. For more "
> "information see cron(8), crontab(5), and <filename>/usr/share/doc/cron/"
> "README.Debian</filename>."
> msgstr ""
> "Kummakssakin tapauksessa muokataan tiedostoja ja cron havaitsee muutoksen "
> "automaattisesti. Erikoiskomentoja ei tarvitse käynnistää. Lisätietoa löytyy "
> "man-sivuilta cron(8), crontab(5) ja tiedostosta <filename>/usr/share/doc/"
> "cron/README.Debian</filename>."
Kummakssakin -> Kummassakin
> #. Tag: para
> #: post-install.xml:276
> #, no-c-format
> msgid ""
> "The <ulink url=\"http://www.debian.org/\">Debian web site</ulink> contains a
> "
> "large quantity of documentation about Debian. In particular, see the <ulink "
> "url=\"http://www.debian.org/doc/FAQ/\">Debian GNU/Linux FAQ</ulink> and the "
> "<ulink url=\"http://www.debian.org/doc/user-manuals#quick-reference\">Debian "
> "Reference</ulink>. An index of more Debian documentation is available from "
> "the <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/ddp\">Debian Documentation "
> "Project</ulink>. The Debian community is self-supporting; to subscribe to "
> "one or more of the Debian mailing lists, see the <ulink url=\"http://www."
> "debian.org/MailingLists/subscribe\"> Mail List Subscription</ulink> page. "
> "Last, but not least, the <ulink url=\"http://lists.debian.org/\">Debian "
> "Mailing List Archives</ulink> contain a wealth of information on Debian."
> msgstr ""
> "<ulink url=\"http://www.debian.org/\">Debianin webbisivustossa</ulink> on "
> "paljon tietoa Debianista. Katso erityisesti <ulink url=\"http://www.debian."
> "org/doc/FAQ/\">Debian GNU/Linux FAQ</ulink> ja <ulink url=\"http://www."
> "debian.org/doc/user-manuals#quick-reference\">Debian Reference</ulink>. "
> "Debianin muiden ohjeiden hakemisto on <ulink url=\"http://www.debian.org/doc/"
> "ddp\">Debian Documentation Project</ulink>. Debian-yhteisö tekee "
> "talkootyötä; Debianin postituslistoille liitytään <ulink url=\"http://www."
> "debian.org/MailingLists/subscribe\">Postilistoille liittyminen</ulink> -"
> "sivulla. Viimeisenä mutten vähäisimpänä <ulink url=\"http://lists.debian.org/"
> "\">Debianin postituslistojen arkistot</ulink> sisältää suuren määrän Debian-"
> "tietoa."
Voisiko websivusto olla mieluummin www-sivusto (tai WWW-sivusto)? Näin
ainakin Termitalkoot suosittelee.
Nyt Debianin www-sivustolla on käytetty joka kohdassa postilistaa
terminä. Tuo taitaa olla vähän sekavaa kun vaihtelee keskenään sanoja
postituslista ja postilista joka toisessa lauseessa.
> #. Tag: para
> #: post-install.xml:310
> #, no-c-format
> msgid ""
> "Why would someone want to compile a new kernel? It is often not necessary "
> "since the default kernel shipped with Debian handles most configurations. "
> "Also, Debian often offers several alternative kernels. So you may want to "
> "check first if there is an alternative kernel image package that better "
> "corresponds to your hardware. However, it can be useful to compile a new "
> "kernel in order to:"
> msgstr ""
> "Miksi pitäisi kääntää uusi ydin? Usein se ei olekaan välttämätöntä, sillä "
> "Debianin toimittama oletusydin toimii useimmissa laitekokoonpanoissa. "
> "Lisäksi Debianissa on usein tarjolla useita vaihtoehtoisia ytimiä. Niimpä "
> "kannattaa ensin tarkistaa onko paremmin laitteistoon sopiva vaihtoehtoinen "
> "ytimen paketti saatavilla. Saattaa kuitenkin olla hyödyllistä kääntää uusi "
> "ydin jotta:"
NiiNpä
--
Tommi Vainikainen