[Laatu] Debianin asentimen ohjetta tarkistettavaksi using-di.po 6/7

Tommi Vainikainen thv at iki.fi
To Syys 28 11:04:25 EEST 2006


On 2006-09-24T20:22:13+0300, tale at iki.fi wrote:

Näköjään tässäkin on noita kahdentumisia, joten en enää huomauta
niistä erikseen.

> #. Tag: para
> #: using-d-i.xml:2275
> #, no-c-format
> msgid ""
> "The &architecture; boot loader is called <quote>elilo</quote>. It is modeled
> 	"
> "on the <quote>lilo</quote> boot loader for the x86 architecture and uses a "
> "similar configuration file. However, instead of writing an MBR or partition "
> "boot record to the disk, it copies the necessary files to a separate FAT "
> "formatted disk partition and modifies the <guimenuitem>EFI Boot Manager</"
> "guimenuitem> menu in the firmware to point to the files in the EFI "
> "partition. The <command>elilo</command> boot loader is really in two parts. "
> "The <filename>/usr/sbin/elilo</filename> command manages the partition and "
> "copies file into it. The <filename>elilo.efi</filename> program is copied "
> "into the EFI partition and then run by the <quote>EFI Boot Manager</quote> "
> "to actually do the work of loading and starting the Linux kernel."
> msgstr ""
> "Arkkitehtuurin &architecture; käynnistyslatain on <quote>elilo</quote>. Se "
> "on tehty x86 arkkitehtuurin <quote>lilo</quote> mallina ja käyttää "
> "samantapaista asetustiedostoa. elilo ei kuitenkaan kirjoita levyn MBR:ään "
> "tai osion alkuun, vaan kopioi tarvittavat tiedostot erilliseen EFI-osioon "
> "jossa on FAT-tiedostojärjestelmä ja muokkaa laiteohjelmiston "
> "<guimenuitem>EFI Boot Manager</guimenuitem> -valikkoa löytämään tiedostot "
> "osiosta. Oikeastaan komento <command>elilo</command> koostuu kahdesta "
> "osasta. Komento <filename>/usr/sbin/elilo</filename> huolehtii osiosta ja "
> "kopioi siihen tiedostot. Komento <filename>elilo.efi</filename> kopioidaan "
> "EFI-osioon josta <quote>EFI Boot Manager</quote> käynnistää sen lataamaan ja "
> "käynnistämään Linux-ytimen."

x86-arkkitehtuurin

"Komento elilo.efi ..." on hassu. Parempi olisi "Ohjelma elilo.efi
..."

> #. Tag: para
> #: using-d-i.xml:2355
> #, no-c-format
> msgid ""
> "This is the boot loader program that the <quote>EFI Boot Manager</quote> "
> "runs to boot the system. It is the program behind the <guimenuitem>Debian "
> "GNU/Linux</guimenuitem> menu item of the <quote>EFI Boot Manager</quote> "
> "command menu."
> msgstr ""
> "Tämä on käynnistyslatainohjelma jonka <quote>EFI Boot Manager</quote> "
> "suorittaa järjestelmän käynnistämiseksi. Ohjelma on <quote>EFI Boot Manager</"
> "quote> -valikon riviä <guimenuitem>Debian GNU/Linux</guimenuitem> vastaava "
> "valinta."

Eikös boot loader ole ollut alkulatausohjelma aiemmin vai muistanko väärin?
(Vaikka käynnistyslatain on kyllä ihan hyvä sana.) Ja näitä oli näemmä
paljon.

> #. Tag: para
> #: using-d-i.xml:2431
> #, no-c-format
> msgid ""
> "is the SCSI bus to be booted from, this is <userinput>0</userinput> for the "
> "onboard controllers"
> msgstr ""
> "on SCSI-väylä jolta käynnistetään, se on <userinput>0</userinput> "
> "yhdysrakenteisille ohjaimilleon SCSI-väylä jolta käynnistetään, se on "
> "<userinput>0</userinput> yhdysrakenteisille ohjaimille"

kahdentunut näemmä. Aloin tavaamaan, että mitä ihmettä tuon
lauserakenteen kanssa on tapahtunut :-(

> #. Tag: title
> #: using-d-i.xml:2589
> #, no-c-format
> msgid "<command>zipl</command>-installer"
> msgstr "Käynnistyslataime <command>zipl</command> asennin"

+n

> #. Tag: para
> #: using-d-i.xml:2645
> #, no-c-format
> msgid ""
> "If you plan to manually configure your bootloader, you should check the name
> 	"
> "of the installed kernel in <filename>/target/boot</filename>. You should "
> "also check that directory for the presence of an <firstterm>initrd</"
> "firstterm>; if one is present, you will probably have to instruct your "
> "bootloader to use it. Other information you will need are the disk and "
> "partition you selected for your <filename>/</filename> filesystem and, if "
> "you chose to install <filename>/boot</filename> on a separate partition, "
> "also your <filename>/boot</filename> filesystem."
> msgstr ""
> "Tehtäessä käynnistyslataimen asetukset itse, olisi asennetun ytimen nimi "
> "tarkistettava hakemistosta <filename>/target/boot</filename>. Hakemistosta "
> "olisi myös katsottava onko siellä <firstterm>initrd</firstterm>; jos on, "
> "käynnistyslataimelle lienee kerrottava sen käyttämisestä. Muuta tarvittavaa "
> "tietoa ovat juuritiedostojärjestelmälle valittu levy ja osio, ja mikäli "
> "<filename>/boot</filename> asennettiin erilliselle osiole, myös sen levy ja "
> "osio."

osiole (typo)

-- 
Tommi Vainikainen