[Laatu] GPE-tehtävät

Asmo Koskinen asmo.koskinen at arkki.info
Su Helmi 11 19:16:46 EET 2007


# translation of fi.po to suomi
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Asmo Koskinen <asmo.koskinen at arkki.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-31 18:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-11 18:52+0200\n"
"Last-Translator: Asmo Koskinen <asmo.koskinen at arkki.info>\n"
"Language-Team: suomi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: list-ui.c:153
msgid "All items"
msgstr "Kaikki kohdat"

#: list-ui.c:180
msgid "Show completed"
msgstr "Näytä valmiit"

#: list-ui.c:218 todo-ui.c:328
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: list-ui.c:219 todo-ui.c:329
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"

#: list-ui.c:576
msgid "Item"
msgstr "Kohta"

#: list-ui.c:577 list-ui.c:711
msgid "Categories"
msgstr "Luokat"

#: list-ui.c:578
msgid "View"
msgstr "Näytä"

#: list-ui.c:579
msgid "Tools"
msgstr "Työkalut"

#: list-ui.c:580
msgid "Close"
msgstr "Sulje"

#: list-ui.c:581
msgid "Open..."
msgstr "Avaa..."

#: list-ui.c:582
msgid "Add new"
msgstr "Lisää uusi"

#: list-ui.c:583
msgid "Edit categories"
msgstr "Muokkaa luokkia"

#: list-ui.c:584
msgid "Show toolbar"
msgstr "Näytä työkalurivi"

#: list-ui.c:585
msgid "Fullscreen"
msgstr "Koko näyttö"

#: list-ui.c:586
msgid "Delete completed items"
msgstr "Poista valmiit kohdat"

#: list-ui.c:587
msgid "Move completed items to the end"
msgstr "Siirrä valmiit kohdat loppuun"

#: list-ui.c:681
msgid "New"
msgstr "Uusi"

#: list-ui.c:691 todo-ui.c:331
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: list-ui.c:703
msgid "Refresh"
msgstr "Virkistä"

#: list-ui.c:737
msgid "Show:"
msgstr "Näytä:"

#: list-ui.c:797
msgid "Status"
msgstr "Tila"

#: list-ui.c:803
msgid "Summary"
msgstr "Yhteenveto"

#: list-ui.c:815
msgid "Due Date"
msgstr "Erääntymispäivä"

#: list-ui.c:823
msgid "C"
msgstr "C"

#: list-ui.c:830
msgid "Category"
msgstr "Luokka"

#: main.c:82
msgid "ToDo"
msgstr "Tehtävä"

#: main.c:84
msgid "List"
msgstr "Luettelo"

#: main.c:95
msgid "To-do list"
msgstr "Tehtäväluettelo"

#: todo-ui.c:154
msgid "Not started"
msgstr "Aloittamaton"

#: todo-ui.c:155
msgid "In progress"
msgstr "Käynnissä"

#: todo-ui.c:156
msgid "Completed"
msgstr "Valmis"

#: todo-ui.c:157
msgid "Abandoned"
msgstr "Hylätty"

#: todo-ui.c:163
msgid "High"
msgstr "Korkea"

#: todo-ui.c:164
msgid "Standard"
msgstr "Normaali"

#: todo-ui.c:165
msgid "Low"
msgstr "Matala"

#: todo-ui.c:268
msgid "Priority:"
msgstr "Tärkeys:"

#: todo-ui.c:270
msgid "Status:"
msgstr "Tila:"

#: todo-ui.c:273
msgid "Summary:"
msgstr "Yhteenveto:"

#: todo-ui.c:274
msgid "Details:"
msgstr "Yksityiskohdat:"

#: todo-ui.c:303 todo-ui.c:306
msgid "Categories:"
msgstr "Luokat:"

#: todo-ui.c:330
msgid "Categories..."
msgstr "Luokat..."

#: todo-ui.c:359
msgid "Due:"
msgstr "Erääntyminen:"

#: todo-ui.c:374
msgid "Define categories by tapping the Categories button."
msgstr "Määritä luokat napauttamalla Luokat-painiketta."

#: todo-ui.c:528
msgid "Edit Item"
msgstr "Muokkaa kohtaa"

#: todo-ui.c:539
msgid "New item"
msgstr "Uusi kohta"